[rank_math_breadcrumb]

वॉर २ मध्ये केला गेला एआयचा वापर; ह्रितिकने घेतली मदत मात्र एनटीआरने स्वतः लढवला किल्ला… 

वॉर २‘ हा या वर्षातील बहुप्रतिक्षित चित्रपटांपैकी एक आहे. हृतिक रोशन आणि ज्युनियर एनटीआर स्टारर हा चित्रपट भव्य बनवण्यासाठी यशराज फिल्म्स कोणतीही कसर सोडत नाही. अ‍ॅक्शन पॅक चित्रपट रोमांचक बनवण्यासाठी नवीन प्रगत तंत्रांचा अवलंब केला जात आहे. त्याच वेळी, संपूर्ण भारतात चित्रपट प्रदर्शित करण्याच्या पद्धतीत क्रांतिकारी बदल घडवून आणण्यासाठी प्रॉडक्शन हाऊसने कृत्रिम बुद्धिमत्तेचा वापर केला आहे. या अंतर्गत, हृतिकच्या तेलुगू डबिंगसाठी एआयचा वापर करण्यात आला आहे. तथापि, ज्युनियर एनटीआर या बाबतीत हृतिकपेक्षा चार पावले पुढे असल्याचे सिद्ध झाले आहे.

आपण तुम्हाला सांगू इच्छितो की रामायणासाठी नमित मल्होत्राच्या एआय दृष्टिकोनाचे अनुसरण करून, आदित्य चोप्रा आणि त्यांची वायआरएफ टीम ‘वॉर २’ साठी एआय आधारित डबिंग आणि लिप-सिंक तंत्रे वापरत आहेत. हृतिक रोशनच्या तेलुगू आवाजासाठी, एका व्यावसायिक डबिंग कलाकाराचा आवाज वापरण्यात आला आहे जो नंतर एआयने हृतिकच्या उच्चारणाशी जुळवून घेतला आहे आणि अचूकपणे लिप-सिंक केला आहे.

उलट, तेलुगू चित्रपटसृष्टीतील सुपरस्टार एनटीआर ज्युनियरने पारंपारिक पण शक्तिशाली मार्ग स्वीकारला आहे. त्याने तेलुगू आणि हिंदी दोन्ही आवृत्त्यांसाठी स्वतःचा आवाज डब केला आहे. हृतिक रोशनपेक्षा चार पावले पुढे जाऊन, एनटीआर ज्युनियरने तेलुगू पटकथेतही महत्त्वाची भूमिका बजावली आहे. खरं तर, तो तेलुगू प्रेक्षकांच्या आवडीची चांगली जाणीव ठेवतो, म्हणून त्याने तेलुगू संवादांसाठी त्याच्या वैयक्तिक लेखन टीमला देखील सहभागी करून घेतले आहे जेणेकरून त्याचे संवाद चांगले असतील आणि ते प्रेक्षकांच्या हृदयाला स्पर्श करू शकतील.

विशेष म्हणजे, टीझरमध्ये देखील, तेलुगूमध्ये चांगल्या परिणामासाठी एआय तंत्रज्ञानाचा वापर करण्यात आला होता आणि तेलुगू प्रेक्षकांकडून त्याला प्रचंड सकारात्मक प्रतिसाद मिळाला आहे. आदित्य चोप्रा यांच्याशी सल्लामसलत केल्यानंतर ज्युनियर एनटीआरने तेलुगूमध्ये संवादांची संकल्पना आखल्याचे सांगितले जात आहे.

दैनिक बोंबाबोंबचा व्हॉट्सॲप ग्रुप जॉईन करण्यासाठी या लिंकवर क्लिक करा 

हेही वाचा  

बॉलीवूडचा पहिला १०० कोटी कमावणारा सिनेमा आला होता नव्वदच्याच दशकात; माधुरी आणि सलमान होते मुख्य भूमिकेत…